Quantcast
Channel: Reading is Believing ♥
Viewing all articles
Browse latest Browse all 771

Recensione "Of Poseidon" di Anna Banks

$
0
0
Buongiorno lettori! Oggi voglio lasciarvi il mio parere su Of poseidon di Anna Banks che ho avuto occasione di leggere grazie alla copia ricevuta dalla casa editrice che ringrazio molto. Purtroppo mi aspettavo di trovarmi di fronte un romanzo carino e fresco, invece sono rimasta piuttosto delusa da questa lettura.



Of poseidon
di Anna Banks

Editore: Eden Editori
Prezzo: 15,50 €
Pagine: 310

Trama:Galen, un principe Syrena, sta perlustrando la terra alla ricerca di una ragazza che comunica con i pesci o almeno questo è ciò che ha sentito dire. Emma incontra Galen durante una vacanza al mare con la sua migliore amica. L'impatto tra i due è immediato e potente, ma Galen non è ancora pienamente convinto che Emma sia colei che sta cercando. Sarà un incontro mortale con uno squalo a convincere Galen che solo Emma, con il suo Dono, è in grado di salvare il suo regno. Galen ha bisogno del suo aiuto, a qualunque costo. Due personaggi opposti, ma complementari. Due regni apparentemente distanti tra loro, ma interdipendenti. Due punti di vista diversi, ma che si integrano perfettamente. Un retaggio in comune che li divide e li unisce, in un susseguirsi di fraintendimenti che porteranno i protagonisti a far luce sul proprio passato. Un amore, voluto e temuto allo stesso tempo, in grado di superare le barriere del tempo e dello spazio.

Recensione
Durante un giorno di vacanze in riva al mare con la sua migliore amica Chloe, Emma incontra Galen per la prima volta. Galen, un principe Syrena, è stato inviato da lei per controllare quale sia la sua vera natura. Emma infatti possiede alcuni dei tratti tipici dei Syrena - pelle chiara, occhi lilla - e Galen sospetta che sia una fuggitiva, scappata dagli abissi dell'oceano dove risiede il suo popolo per vivere sulla terra.
In realtà Emma non ha mai sentito parlare dei Syrena ed è stata cresciuta dai suoi genitori come una semplice umana. Quando però Chloe, in mare aperto, viene attaccata da uno squalo, Emma riesce a farsi ubbidire da lui e Galen ha la conferma che stava cercando.

Le premesse per fare di questo romanzo una lettura piacevole c'erano tutte. Non mi aspettavo che fosse un capolavoro o che potesse essere eccezionale, ma speravo che si trattasse di una di quelle storie leggere, fresche, originali e spiritose. Purtroppo però, per quanto mi riguarda, questo libro è proprio un disastro su tutta la linea.
Non sono riuscita a percepire l'ironia dell'autrice, il suo stile - che vedeva alternarsi la prima persona alla terza - non mi è piaciuto nemmeno un po', i personaggi non mi hanno detto nulla e ho trovato la storia fin troppo noiosa e banale, a tratti persino assurda e poco verosimile.

Insomma, da quel che si evince dalla trama, ci si immagina di ritrovarsi in un mondo marino pieno di creature eccezionali, no? No. Dei Syrena in realtà si scopre ben poco - giusto qualche nozione che viene inserita qua e là a caso, nemmeno si trattasse di un documentario - per il resto il libro è una sorta di romance riuscito male, molto male.

Una nota negativa va anche alla traduzione italiana che, mi spiace molto dirlo, ho trovato pessima e davvero poco professionale. A un certo punto, per la disperazione, ho alternato la lettura del libro in italiano con quella dell'ebook in lingua. Tanto per farvi capire, la persona che si è occupata della traduzione non conosce le giuste coniugazioni dei verbi - questi sconosciuti! - e ha evidenti lacune grammaticali. Vi riporto una frase tratta dalle prime pagine:

Anche se i due non avessero condiviso gli stessi capelli neri corti, gli stessi occhi viola e la stessa impeccabile carnagione olivastra, sapevo che erano parenti.

Capito? Sapevo. Non "avrei saputo". Sapevo. Tutti errori che comunque potevano essere corretti con una semplicissima rilettura da parte di un'altra persona. Per quanto riguarda la traduzione vera e propria, giusto per fare un esempio, the last of my summer (letteralmente: il resto della mia estate) è stato trasformato in la mia ultima estate. Potrei fare tantissimi altri esempi di frasi tradotte in modo errato o fantasioso, ma non mi sembra il caso. Insomma, tirate un po' voi le somme, già da questo esempio si capisce molto secondo me. Certo, anche l'autrice c'ha messo il suo, con frasi pseudo ironiche senza senso come:

Non voglio affogarla, voglio solo esfoliarle le palle degli occhi con l'acqua salata.

e qui vi assicuro - ho confrontato entrambe le versioni - che è tutta farina del suo sacco.

Per concludere, devo dire che purtroppo fatico davvero a trovare qualcosa di positivo in questo romanzo. Sono più che sicura che non leggerò il seguito, né altri romanzi di questa autrice. C'è poco da dire, per quanto avessi tutte le buone intenzioni, ho trovatoOf Poseidondavvero terribile e ho faticato parecchio per portare a termine la lettura.



The Syrena legacy di A. G. Howard
  1. Of Poseidon, 2015 (Of Poseidon, 2012)
  2. Inedito (Of Triton, 2013)
  3. Inedito (Of Neptune, 2014)

Viewing all articles
Browse latest Browse all 771

Trending Articles


Girasoles para colorear


mayabang Quotes, Torpe Quotes, tanga Quotes


Tagalog Quotes About Crush – Tagalog Love Quotes


OFW quotes : Pinoy Tagalog Quotes


Long Distance Relationship Tagalog Love Quotes


Tagalog Quotes To Move on and More Love Love Love Quotes


5 Tagalog Relationship Rules


Best Crush Tagalog Quotes And Sayings 2017


Re:Mutton Pies (lleechef)


FORECLOSURE OF REAL ESTATE MORTGAGE


Sapos para colorear


tagalog love Quotes – Tiwala Quotes


Break up Quotes Tagalog Love Quote – Broken Hearted Quotes Tagalog


Patama Quotes : Tagalog Inspirational Quotes


Pamatay na Banat and Mga Patama Love Quotes


Tagalog Long Distance Relationship Love Quotes


BARKADA TAGALOG QUOTES


“BAHAY KUBO HUGOT”


Vimeo 10.7.0 by Vimeo.com, Inc.


Vimeo 10.7.1 by Vimeo.com, Inc.